این کتاب نگرش مرا به زندگی و طبیعت و آرامش زیر و رو کرد.
«هایکو، شعر ژاپنی – از آغاز تا امروز» شعرهای ژاپنی ای است که به هایکو مشهورند. گویا هایکو ساختار و تعداد هجاهای مشخصی دارد. هایکو از آیین بودا، از ذن و فلسقه ی شرق الهام گرفته است.
هایکو دیدی است عمیق و شریف به پیرامونمان.
اولین بار هایکو را در فیلم «پری» ساخته ی «داریوش مهرجویی» دیدم. همان فیلمی که برگرفته یا بهتر بگویم، کپی ایرانی شده ی کتاب «زویی و فرانی» اثر نویسنده ی شهیر و مرحوم امریکایی «جی دی سلینجر» است.
کتاب «هایکو، شعر ژاپنی – از آغاز تا امروز» توسط نشر چشمه منتشر شده است. با اینکه ناشران دیگری نیز از هایکو های ژاپنی کتاب هایی چاپ کرده اند، من این کتاب را بیشتر می پسندم. چرا که ترجمه ی «عسگر پاشایی» به کمک فارسی سازی و شعر سازی «احمد شاملو» این کتاب را از دیگر کتب متمایز ساخته است.